-
1 anello
"ring;Zierring;anel de enfeite"* * *m ringanello di fidanzamento engagement ring* * *anello s.m.1 ( gioiello) ring: anello di fidanzamento, engagement ring; anello di matrimonio, wedding ring; anello d'oro, di brillanti, gold, diamond ring // dare, prendere l'anello, (letter.) to get married2 ( oggetto a forma di cerchio) ring; link: gli anelli di una catena, the links of a chain; anello da tovagliolo, napkin ring; anello di una chiave, bow of a key // ad anello, circular // anello stradale, link road // anello di congiunzione, link; anello mancante, missing link // (mecc.): anello di guarnizione, packing ring; anello di tenuta, gas ring; anello di trazione, shackle; anello distanziatore, spacer ring // (mar.) anelli di ormeggio, mooring rings (o bollards) // (aer.) anello di strappamento, rip link // (mil.): anello plastico di tenuta, gas-check ring (o gas-check pad); anello portamiccia di una spoletta, time ring // (astr.) anelli di Saturno, rings of Saturn4 (arch.) listel8 (mat.) ring: teoria degli anelli, ring theory; anello di valutazione, valuation ring // (fis.) anelli di accumulazione a intersezione, Intersecting Storage Rings9 (inform.) ring; loop: anello di protezione file, file protection ring; anello di retroazione, feedback loop; anello di scrittura, file protection (o protection ring); anello del nastro, ribbon loop; anello toroidale del magnetico selenoide, core.* * *[a'nɛllo] 1.sostantivo maschile1) (gioiello) ring2) (oggetto di forma circolare) ring; (di catena) linkanello di congiunzione — fig. bridge, link
l'anello debole in o di fig. the weak point in; quaderno ad -i — ring binder
3) bot. ringanello legnoso, di crescita — tree ring, growth ring
4) tecn. collar; (manicotto) sleeve5) sport6) chim. mat. ring2.sostantivo maschile plurale anelli sport ringsanello episcopale — relig. episcopal ring
••* * *anello/a'nεllo/I sostantivo m.1 (gioiello) ring; scambiarsi gli -i to exchange wedding vows2 (oggetto di forma circolare) ring; (di catena) link; l'anello mancante the missing link (anche fig.); anello di congiunzione fig. bridge, link; l'anello debole in o di fig. the weak point in; quaderno ad -i ring binder3 bot. ring; anello legnoso, di crescita tree ring, growth ring4 tecn. collar; (manicotto) sleeve6 chim. mat. ringII anelli m.pl.avere l'anello al dito to be married\anello episcopale relig. episcopal ring; anello di fidanzamento engagement ring; anello di fumo smoke ring; anello matrimoniale wedding ring; - i olimpici Olympic rings; - i di Saturno Saturn's rings. -
2 brillante
1. adj sparklingcolore brightfig brilliant2. m diamond* * *brillante agg.2 (fig.) brilliant, bright, sparkling, witty: un brillante risultato, a brilliant (o striking) result; conversazione, ingegno brillante, sparkling conversation, wit; idea brillante, brilliant idea; è d'intelligenza brillante, he is brilliant (o bright); personaggio brillante, witty character; è stato molto brillante, he was very brilliant; un futuro brillante, a bright future; verde, rosso brillante, bright green, red; condurre una vita brillante, to lead a socially active life; fare una figura brillante, to cut a fine figure◆ s.m.1 ( gemma) brilliant2 (teatr.) light comedy actor, comic actor.* * *[bril'lante]1. agg2) (successo, carriera, studioso) brilliant, (conversazione) brilliant, sparkling2. sm(diamante) diamond, (anello) diamond ring* * *[bril'lante] 1.1) (che splende) [ luce] bright, gleaming; [ occhi] bright, shining; (lucido) [ superficie] glossy, shiny2.sostantivo maschile diamond, brilliant* * *brillante/bril'lante/1 (che splende) [ luce] bright, gleaming; [ occhi] bright, shining; (lucido) [ superficie] glossy, shinydiamond, brilliant; un anello di -i a diamond ring. -
3 diamante
m diamond* * *diamante s.m.1 (min.) diamond: diamante a brillante, brilliant; diamante a rosetta, rose (-cut) diamond; anello, collana di diamanti, diamond ring, necklace; taglio di diamanti, diamond cutting; diamante industriale, bort; diamante di trivellazione, (carbon) diamond; sonda a diamanti, diamond drill; detriti, frammenti di diamante, diamond rubbish; scaglie di diamante, diamond cleavage // cuore di diamante, (fig.) hard (o stony) heart // nozze di diamante, diamond wedding2 ( per vetrai) diamond point; glazier's diamond5 ( baseball) diamond, infield.* * *[dia'mante]sostantivo maschile1) miner. diamondduro come un diamante — fig. as hard as a rock
2) sport (nel baseball) diamond•* * *diamante/dia'mante/sostantivo m.2 sport (nel baseball) diamonddiamante grezzo rough diamond; diamante sintetico industrial diamond; diamante tagliavetro glass cutter diamond. -
4 brillante
[bril'lante]1. agg2) (successo, carriera, studioso) brilliant, (conversazione) brilliant, sparkling2. sm(diamante) diamond, (anello) diamond ring -
5 donare
donate, givesangue give* * *donare v.tr.1 to give*; to present (s.o. with sthg.); to donate (anche dir.): le donai un anello di brillanti, I gave her a diamond ring (o I presented her with a diamond ring); ve lo dono volentieri, I shall gladly present you with it; ha donato i suoi libri a una biblioteca, he donated his books to a library; donare il sangue, to give (o to donate) blood // ha donato tutto se stesso alla lotta contro la fame nel mondo, (fig.) he devoted himself entirely to the fight against starvation in the world // a caval donato non si guarda in bocca, (prov.) never look a gift horse in the mouth // chi dona presto dona due volte, (prov.) he gives twice who gives quickly2 (fig.) ( conferire) to give*, to lend*: una pettinatura che ti dona un'aria giovanile, a hairstyle which gives you a youthful look◆ v. intr.3 (non com.) ( concedere attenuanti) to allow (for), to make* allowances (for): donare all'inesperienza, to make allowances for inexperience.◘ donarsi v.rifl. to devote oneself; to give* oneself: donare alla famiglia, alla scienza, al proprio lavoro, to devote oneself to the family, to science, to one's work; donare a Dio, to give oneself to God.* * *[do'nare]1. vt(gen) to give, (organo) to donatedonare tutto se stesso a qn — to devote o.s. entirely to sb
2. vi(abito, colore)
donare a — to suit, become* * *[do'nare] 1.verbo transitivo1) to give*, to donatedonare qcs. a qcn. — to give sth. to sb., to give sb. sth
2) med. to donate [ organo]2.1) dir. to donate2) fig.* * *donare/do'nare/ [1]1 to give*, to donate; donare qcs. a qcn. to give sth. to sb., to give sb. sth.(aus. avere)1 dir. to donate -
6 diamante sm
[dia'mante]1) (gen) diamond, (di diamante) diamond attr2) (Naut : di ancora) crown -
7 diamante
sm [dia'mante]1) (gen) diamond, (di diamante) diamond attr2) (Naut : di ancora) crown -
8 primo
1. adj firstprimo piano m first floorin prima visione film just out2. m, prima f firstai primi del mese at the beginning of the monthsulle prime in the beginning, at first3. m gastronomy first course, starter* * *primo agg.num.ord.1 first: il primo mese dell'anno, giorno della settimana, the first month of the year, day of the week; è il suo primo figlio, he's her first son; il suo primo libro è stato un successo, his first book was a success; è sul primo scaffale a destra, it's on the first shelf on the right; è sul primo scaffale in alto, in basso, it's on the top, the bottom shelf // Atto I, Scena II, Act one, Scene two // Carlo primo, Elisabetta prima, re Enrico primo, Charles the First, Elizabeth the First, King Henry the First // di prima mano, firsthand // di prim'ordine, first-class (o first-rate): un mascalzone di prim'ordine, a first-class scoundrel // un diamante, una perla di prim'acqua, di prima purezza, a diamond, a pearl of the first water // in primo luogo, in the first place (o first of all) // in un primo tempo, at first // per prima cosa, first thing: fallo per prima cosa domani, do it first thing tomorrow; per prima cosa gli ho chiesto..., first I asked him... // sulle prime, at first // è la prima e l'ultima volta che ti do retta, this is the first and last time I'll pay attention to you2 ( principale, più importante) chief, principal, main; ( migliore) best: i primi cittadini del paese, the leading (o first) citizens of the country; appartiene a una delle prime famiglie della città, he belongs to one of the most prominent families in town; è uno dei primi ristoranti, it's one of the best restaurants; ecco la ragione prima per cui non vengo, that's the main (o chief o principal) reason why I don't come // (teatr.): prima donna, leading lady; ( d'opera) prima donna; prima parte, lead; leading rôle (anche fig.) // primo violino, violoncello, first violin (o leader), first cello // Primo Ministro, Prime Minister (o Premier)3 ( iniziale; più lontano nel tempo) early, first: i primi Cristiani, the early Christians; i primi giorni della rivoluzione, the early days of the revolution; la prima infanzia, giovinezza, early childhood, youth; le prime leggende, the earliest (o first) legends; le prime ore del mattino, the early hours of the morning; la prima parte dell'anno, del secolo, the early part of the year, of the century; fin dalla sua prima infanzia, from a very early age; nei primi mesi dell'anno, in the early months of the year; i nostri primi poeti, our early poets; uno dei primi Vittoriani, an early Victorian // di primo mattino, pomeriggio, early in the morning, in the afternoon4 ( prossimo) next: glielo porterò la prima volta che andrò da lui, I'll take it to him the next time I go to his house; ho perso il treno delle dieci; prenderò il primo treno in partenza, I have missed the ten o'clock train; I'll get the next one.primo s.m.1 ( primo di una graduatoria o serie) first: chi è arrivato ( per) primo?, who arrived first?; chi è il primo?, who is first?; ti riceverò per primo domani, I'll see you first tomorrow // primo venuto, just anybody: non si deve accordare fiducia al primo venuto, you can't trust just anybody (o strangers); non sono il primo venuto, I'm not just anybody (o a stranger) // il primo che capita, (just) anyone; lo venderò al primo che capita, I'll sell it to the first person who comes along2 (il primo citato, nominato) ( tra due) the former; ( tra molti) the first: Piero e Giovanni sono amici; il primo è avvocato, il secondo dottore, Peter and John are friends; the former is a lawyer, the latter is a doctor; ''Preferisci Virgilio, Orazio o Lucrezio?'' ''Preferisco il primo'', ''Do you prefer Virgil, Horace or Lucretius?'' ''I prefer the first''3 ( più importante; migliore) the best; the top: è dei primi, he is one of the best; essere il primo della classe, to be top of the form4 ( il primo giorno) the first; pl. first days: il primo di febbraio, di marzo, 1st February, 1st March; ci rivedremo ai primi di dicembre, we'll meet again at the beginning of December; il pagamento va effettuato entro i primi di aprile, payment is due within the first days of April // ai primi dell'Ottocento, in the early nineteenth century5 ( primo piatto) first course: prendo solo un primo, I'll just have a first course; come primi oggi abbiamo..., the first course today includes...6 ( minuto primo) minute: 2 ore, 20 primi e 10 secondi, two hours, twenty minutes and ten seconds.primo avv. first: quell'appartamento non mi piace, primo perché è troppo grande e poi perché è rumoroso, I don't like that flat, first because it's too big and then because it's noisy.* * *['primo] primo (-a)1. aggin prima pagina Stampa; i suoi primi quadri — his early paintings
2) (in un ordine) firstessere primo in classifica — (squadra) to be top of the league, (disco) to be number one in the charts
sul primo scaffale in alto/in basso — on the top/bottom shelf
di prim'ordine o prima qualità — first-class, first-rate
3) (prossimo) first, nextprendi la prima (strada) a destra — take the first o next (street) on the right
4) (principale) main, principal5)per prima cosa — firstlyin primo luogo — in the first place, first of all
in un primo tempo o momento — at first
2. sm/f3. sm(gen) first, (piano) first floor Brit, second floor Am, Culin first course* * *['primo] 1.1) (in una serie, in un gruppo) first; (tra due) formerle -e tre pagine — the first three pages, the three first pages
"libro primo" — "book one"
arrivare primo — (in una gara) to come (in) o finish first
il primo esercizio è semplice, il secondo è complesso — the former exercise is simple, the latter is complex
- a pagina — front page
2) (nel tempo) earlynel primo pomeriggio — in the early afternoon, early in the afternoon
un Picasso -a maniera — an early Picasso, an example of Picasso's early work
3) (prossimo) first, nextprendere il primo treno, volo — to leave on the first train, flight
5) ling.-a persona singolare, plurale — first person singular, plural
7) telev.8) in primo luogo to begin with, firstly, in the first instance o place9) sulle prime at first, initially10) in primo piano in the foreground2.mettere qcs. in primo piano — to bring sth. to the fore, to foreground sth., to bring sth. into sharp focus
sostantivo maschile (f. -a)1) (in una successione) first; (tra due) formerfu tra i -i ad arrivare — he was one of o among the first to arrive
il primo dei miei figli — (tra due) my elder son; (tra più di due) my eldest son
2) (in una classifica) first3) (giorno iniziale) firstai — -
4) (minuto primo) minute5) (prima portata) first course6) telev. (canale) channel one7) per primo first3.avverbio firstci sono due ragioni: primo... — there are two reasons: first...
non ci andrò, primo perché non ho tempo e poi perché non ho voglia — I'm not going first because I'm busy and then because I don't feel like it
primo attore — teatr. principal
primo ministro — prime minister, premier
primo violino — first o lead violin
* * *primo/'primo/ ⇒ 261 (in una serie, in un gruppo) first; (tra due) former; le -e tre pagine the first three pages, the three first pages; i -i gradini della scala the first few steps of the stairs; "libro primo" "book one"; arrivare primo (in una gara) to come (in) o finish first; essere tra i -i tre to be in the top three; il primo esercizio è semplice, il secondo è complesso the former exercise is simple, the latter is complex; per la -a volta for the first time; non era la -a volta che lo avvertivo che I warned him not for the first time; lo incontrai a Oxford per la -a volta I first met him in Oxford; per -a cosa domani telefono I'll ring first thing tomorrow; - a pagina front page; finire in -a pagina to hit the headlines; essere una notizia da -a pagina to be front page news2 (nel tempo) early; nel primo pomeriggio in the early afternoon, early in the afternoon; i -i romanzi dell'autore the author's early novels; un Picasso -a maniera an early Picasso, an example of Picasso's early work; nei -i tempi andava tutto bene at first things went well; nei -i anni '60 in the early 60's3 (prossimo) first, next; scendere alla -a fermata to get off at the next stop; prendere il primo treno, volo to leave on the first train, flight4 (per superiorità) il primo produttore mondiale di vino the world leading wine producer5 ling. -a persona singolare, plurale first person singular, plural6 (nelle parentele) cugino primo first cousin7 telev. il primo canale channel one8 in primo luogo to begin with, firstly, in the first instance o place; in primo luogo non avrei dovuto dirglielo I wish I hadn't told her to begin with9 sulle prime at first, initially10 in primo piano in the foreground; mettere qcs. in primo piano to bring sth. to the fore, to foreground sth., to bring sth. into sharp focus(f. -a)1 (in una successione) first; (tra due) former; sei il primo a dirmelo you are the first to tell me; fu tra i -i ad arrivare he was one of o among the first to arrive; preferisco il primo I prefer the first one; il primo dei miei figli (tra due) my elder son; (tra più di due) my eldest son2 (in una classifica) first; essere il primo della classe to be top of the class3 (giorno iniziale) first; il primo (di) maggio the first of May; ai- i del mese at the beginning of the month; il primo dell'anno New Year's Day4 (minuto primo) minute5 (prima portata) first course6 telev. (canale) channel one7 per primo first; arrivare per primo to get there firstIII avverbiofirst; ci sono due ragioni: primo... there are two reasons: first...; non ci andrò, primo perché non ho tempo e poi perché non ho voglia I'm not going first because I'm busy and then because I don't feel like itprimo attore teatr. principal; primo ballerino principal dancer; - a comunione First Communion; primo ministro prime minister, premier; primo violino first o lead violin.
См. также в других словарях:
Diamond ring — or This Diamond Ring or Diamond Rings may refer to: Jewelry Diamond ring, a type of jewelry featuring a diamond. For this usage, see also engagement ring. Media This Diamond Ring , episode #5.19 of Dharma Greg featuring Claudia Schiffer as… … Wikipedia
Diamond ring effect — Diamond Ring The diamond ring effect is a feature of total solar eclipses. Just before the sun disappears or just after it emerges from behind the moon, the rugged lu … Wikipedia
Diamond ring effect (solar eclipse) — The diamond ring effect is a feature of total solar eclipses. Just before the sun disappears or just after it emerges from behind the moon, the rugged lunar topography allows beads of sunlight to shine through. This effect is called Baily s beads … Wikipedia
diamond ring effect — Astron. a phenomenon, sometimes observed immediately before and after a total eclipse of the sun, in which one of Baily s beads is much brighter than the others, resembling a diamond ring around the moon. * * * … Universalium
diamond ring effect — Astron. a phenomenon, sometimes observed immediately before and after a total eclipse of the sun, in which one of Baily s beads is much brighter than the others, resembling a diamond ring around the moon … Useful english dictionary
This Diamond Ring — is a 1965 pop song written by Al Kooper, Bob Brass and Irwin Levine. The hit record, which went to #1 on the Billboard Hot 100 chart, is attributed to Gary Lewis and the Playboys though none of the Playboys played their instruments on the… … Wikipedia
diamond ring — n. (Astronomy) large gush of light that shows up a few seconds before and after totality during a solar eclipse (caused by the last bit of sunlight that shines through valleys on the edge of the moon); ring bearing a diamond or a number of… … English contemporary dictionary
diamond ring — noun A finger ring on which is mounted a diamond, often a symbol of engagement or marriage. If that mocking bird dont sing … Wiktionary
The Diamond Ring (song) — Infobox Single Name = The Diamond Ring Caption = Artist = Adair from Album = The Destruction of Everything is the Beginning of Something New A side = B side = Released = February 22 2006 Format = Compact Disc Recorded = Allan Hessler Genre =… … Wikipedia
Diamond (gemstone) — Part of a series on Diamonds Material Material properties Crystallographic defects Formatio … Wikipedia
Diamond simulant — Due to its low cost and close visual likeness to diamond, cubic zirconia has remained the most gemologically and economically important diamond simulant since 1976. The high price of gem grade diamonds, as well as significant ethical concerns of… … Wikipedia